-
1 nawęglanie w cieczach
• bath carburizing• liquid carburizingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nawęglanie w cieczach
-
2 wzbogacanie w cieczach ciężkich
• dense-media separation• floatage zob. floatation• heavy media separation• sink-float processSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wzbogacanie w cieczach ciężkich
-
3 odpłynąć
odpłyn|ąćсов. 1. отплыть; уплыть;\odpłynąć daleko od brzegu отплыть далеко от берега; \odpłynąć w rejs уйти в рейс;
2. (odbić od brzegu) отчалить;3. (о cieczach) стечь, сбежать; 4. перен. улететь, унестись;● krew \odpłynąćęła кровь отлила (от лица), краска сбежала (с лица);
ktoś \odpłynąćąl шутл. кто-л.ушёл (смотался)+3. ściec, spłynąć, ujść 4. ulecieć
* * *сов.1) отплы́ть; уплы́тьodpłynąć daleko od brzegu — отплы́ть далеко́ от бе́рега
odpłynąć w rejs — уйти́ в рейс
2) ( odbić od brzegu) отча́лить3) ( o cieczach) стечь, сбежа́ть4) перен. улете́ть, унести́сь•- ktoś odpłynąłSyn: -
4 napływać
impf napłynąć* * *( o wodzie) to flow in; (o ludziach, wiadomościach, listach) to come flooding in* * *ipf.1. (o cieczach, gazach, t. przen. = docierać licznie) flow in, pour in; ( o krwi) rush; ( o łzach) well up ( do oczu in one's eyes).2. + Dat. (= napełniać się) fill ( with sth czymś); jego twarz napłynęła krwią he flushed l. blushed, his face reddened.3. przen. (= gromadzić się tłumnie) flock in, gather, come together l. in droves.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napływać
-
5 odpływać
impf ⇒ odpłynąć* * *( o statku) to sail away lub out; (o pływaku, rybie) to swim away; ( o przedmiocie) to float away; ( o wodzie) to flow away, to drain, ( o ludności) to emigrate* * *ipf.- am -asz1. (= płynąc, oddalać się) swim away; sail away l. out (od kogoś/czegoś from sb/sth); ( o przedmiotach) float away.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odpływać
-
6 rozlewać
impf ⇒ rozlać* * ** * *ipf.1. (= powodować rozlanie cieczy) spill.2. (= wlewać do wielu naczyń) pour; (np. wino do butelek) bottle; rozlać wszystkim po kieliszku pour everybody a drink.3. ( o wodzie) (= występować z brzegów) overflow.ipf.1. ( o cieczach) (= rozpływać się) spill.2. ( o rzekach) (= występować z brzegów) overflow, burst banks.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozlewać
-
7 tryskać
impf ⇒ trysnąć* * *( o krwi) to gush; ( o fontannie) to spout watertryskać energią/zdrowiem — to be bursting with energy/health
* * *ipf.1. ( o cieczach) (= wypływać obficie) gush, spout.2. tylko ipf. (= promieniować) burst, beam; tryskać energią be bursting with energy; tryskać radością be bursting with joy, be overjoyed; tryskać zdrowiem be bursting with healt, enjoy good health.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tryskać
-
8 uchodzić
(o dymie, gazie) to escape* * *ipf.1. (o cieczach, gazach) (= wydobywać się) leak, escape.2. lit. (= uciekać, unikać) abscond; ujść kary avoid punishment; ujść śmierci escape death; ujść z życiem save one's life; zajście uszło jego uwagi l. uwadze the incident escaped his attention; to ci nie ujdzie płazem l. na sucho! you won't get away with it!4. (= być uznanym, poczytywanym) pass (za kogoś/coś as sb/sth).5. (= nadawać się) be fit; to nie uchodzi (= nie wypada) it's unseemly, it's not done; ujdzie w tłoku l. od biedy pot. it will just do.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uchodzić
-
9 przepły|nąć
pf — przepły|wać1 impf (przepłynęła, przepłynęli — przepływam) Ⅰ vt (wpław) to swim across [rzekę, jezioro]; (statkiem, łodzią) to sail (across), to cross [jezioro, morze, ocean]- przepłynąć ocean transatlantykiem to cross the ocean on board a transatlantic liner- dwukrotnie przepłynął Atlantyk he crossed a. sailed the Atlantic twiceⅡ vi 1. (o cieczach, gazach, elektryczności) to flow- przez miasto przepływa spora rzeka a major river flows through the town- przez obwód przepływa teraz prąd elektryczny the electric current is now flowing round the circuit2. przen. (przemieścić się) to flow, to pass through- przez ręce kasjerki w banku przepływają ogromne sumy pieniędzy enormous amounts of money pass through a bank cashier’s hands- ulicą przepływały w obu kierunkach tłumy ludzi crowds were flowing in both directions along the streetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepły|nąć
См. также в других словарях:
lecieć — ndk VIIa, leciećcę, leciećcisz, leć, leciećciał, leciećcieli 1. «przebywać jakąś przestrzeń w powietrzu za pomocą skrzydeł lub specjalnego mechanizmu; kierować statkiem powietrznym» Ptak, motyl, samolot leci. Lecieć samolotem. Lecieć do Paryża. 2 … Słownik języka polskiego
musować — ndk IV, musowaćsuje, musowaćował «o cieczach: wydzielać gaz; pienić się, burzyć się» Piwo, wino musuje. Musujący szampan. ‹fr.› … Słownik języka polskiego
nadgryźć — dk XI, nadgryźćgryzę, nadgryźćgryziesz, nadgryźćgryź, nadgryźćgryzł, nadgryźćgryzła, nadgryźćgryźli, nadgryźćgryziony, nadgryźćgryzłszy nadgryzać ndk I, nadgryźćam, nadgryźćasz, nadgryźćają, nadgryźćaj, nadgryźćał, nadgryźćany 1. «gryząc… … Słownik języka polskiego
napłynąć — dk Vb, napłynąćnę, napłynąćniesz, napłynąćpłyń, napłynąćnął, napłynąćnęła, napłynąćnęli, napłynąćnąwszy napływać ndk I, napłynąćam, napłynąćasz, napłynąćają, napłynąćaj, napłynąćał 1. «o cieczach: cieknąc zebrać się gdzieś, wlać się do czegoś, na … Słownik języka polskiego
odpłynąć — dk Vb, odpłynąćnę, odpłynąćniesz, odpłynąćpłyń, odpłynąćnął, odpłynąćnęli, odpłynąćnąwszy odpływać ndk I, odpłynąćam, odpłynąćasz, odpłynąćają, odpłynąćaj, odpłynąćał 1. «płynąc oddalić się; odjechać statkiem, łodzią itp.; odbić od brzegu»… … Słownik języka polskiego
parować — I ndk IV, parowaćruję, parowaćrujesz, parowaćruj, parowaćował, parowaćowany 1. «o cieczach: zamieniać się w parę, przechodzić ze stanu ciekłego lub stałego w stan lotny, gazowy, ulatniać się w postaci pary» Woda, benzyna paruje. 2. «o powierzchni … Słownik języka polskiego
pianotwórczy — ∆ chem. Czynniki, środki pianotwórcze «substancje ułatwiające i stabilizujące pienienie, przyspieszające dyspersję gazów w cieczach» … Słownik języka polskiego
prężność — ż V, DCMs. prężnośćści, blm 1. «sprężystość, elastyczność, giętkość» Prężność ciała, mięśni, kręgosłupa. Prężność czyjegoś ruchu. Prężność stali. przen. «zdolność do intensywnego, sprawnego działania; energia, sprawność, dynamiczność, żywotność»… … Słownik języka polskiego
przeniknąć — dk Va, przeniknąćnę, przeniknąćniesz, przeniknąćnij, przeniknąćnął, przeniknąćnęła, przeniknąćnęli, przeniknąćnięty, przeniknąćnąwszy przenikać ndk I, przeniknąćam, przeniknąćasz, przeniknąćają, przeniknąćaj, przeniknąćał 1. «o zapachach,… … Słownik języka polskiego
przepłynąć — dk Vb, przepłynąćnę, przepłynąćniesz, przepłynąćpłyń, przepłynąćnął, przepłynąćnęła, przepłynąćnęli, przepłynąćnięty, przepłynąćnąwszy przepływać ndk I, przepłynąćam, przepłynąćasz, przepłynąćają, przepłynąćaj, przepłynąćał, przepłynąćany 1.… … Słownik języka polskiego
przesączyć — dk VIb, przesączyćczę, przesączyćczysz, przesączyćsącz, przesączyćczył, przesączyćczony przesączać ndk I, przesączyćam, przesączyćasz, przesączyćają, przesączyćaj, przesączyćał, przesączyćany «przepuścić ciecz przez sączek, przez substancję… … Słownik języka polskiego